Англисче таш ыргытуудабы?

Мазмуну:

Англисче таш ыргытуудабы?
Англисче таш ыргытуудабы?
Anonim

Таш ыргытуунун аныктамасы: кыска аралык Орто мектеп анын үйүнөн бир гана таш ыргытылы. Ал жээктен бир эле таш ыргытылган жерде жашайт.

Ston's Throw идиомабы?

Таш ыргытуу аралыкы Ыйык Китепте айтылган. Демек, бул эски идиома. Ал убакта таш бараңга алуу кадимки өлүм жазасы болчу.

Таш ыргытуу деген термин кайдан алынган?

Фразада библиялык оригинал бар жана салмак бирдигинен мурдараак. Бул сөз айкашы "таш ыргыта ала турган аралык" дегенди билдирет жана атайылап бүдөмүк болгусу келет, анткени адамдар ар кандай аралыкка таш ыргытышат жана таштардын салмагы ар кандай болот.

Таштарды ыргытуу метафорабы?

Эл айымдын жанынан кетип баратат, дагы эле таштарды кармап [аны башка күнү ыргытыла турган өкүмдөрдүн метафорасы катары көрүүгө болот.

Идиоманын мааниси кандай?

Эгер сиз түрмөдөн жашыруун чыгып, эркин жүрсөң, сиз эркиндиктесиз! Сиз бош жатасыз! Эркиндикте көбүнчө полициядан качып кеткен кылмышкерлер үчүн колдонулат, бирок аны таба албасаңыз, итиңиз эркиндикте болушу мүмкүн. … Адамдар бул терминди кимдир бирөө полициядан качып кеткенде же кармала элек кезде колдонушат.

Сунушталууда: